Tokio Hotel gana en los Golden Penguin Awards 2009

En las cataegorías de "Best band" y "Best album"


ImageBanana - album.bmp.png


ImageBanana - bestband.bmp.png

conciertos que dara Tokio Hotel.


Se acaban de anunciar dos conciertos en España en el marco de la próxima gira mundial de Tokio Hotel, en la que el joven grupo alemán presentará en directo su nuevo álbum, Humanoid.


Será los días 5 de abril en el Palau Sant Jordi en Barcelona, y el 6 en el Palacio de los Deportes de la Comunidad de Madrid. Todos los seguidores que adquirieron Humanoid a través de la preventa de iTunes, pueden optar a la preventa especial de entradas que estará activada durante los días 23 y 24 de octubre. Esta oportunidad es solo para residentes en Alemania, Francia, Italia y España. El lunes 26 de octubre estarán disponibles para el resto de los mortales.


05 de abril de 2010 - Barcelona - Palau Sant Jordi06 de abril de 2010 - Madrid - Palacio de los Deportes de la Comunidad

Alice in Wonderland Soundtrack 07 - Tokio Hotel and Kerli - Strange (Lyrics HD)

Atención Tokis!

Se ha decidido que para reconocernos como fans de TOKIO HOTEL alrededor del mundo cada fan usara en su mano izquierda 3 cintas o listones de color NEGRO (color predominante en el disco SCREAM), otra de color ROJO (color predominante en el disco ROOM 483) y la última de color AZUL ELECTRICO (color predominante en el disco HUMANOID). Esto nos identificara mejor como fans y se usara mundialmente. Pasen este mensaje a todas y todos sus amigos fans de TOKIO HOTEL, para hacer que esta cadena se vuelva realidad y a cumplir esta meta

Tokio Hotel - Humanoid City Tour - Interview 2 (Traducción)



Bill, ¿por qué una bola de metal enorme en el escenario? ¿Puede revelar este secreto?
Bill: En este momento tenemos una grúa especial para bidones de Gustav. Algo así como el ascensor. Yo incluso estoy un poco celoso, porque en ese momento Gustav esta en la mejor posición en el escenario. ¡Tienes que verlo. Creo que será increíble!
Tom: Nosotros lo llamamos "El huevo de Tom" ...
George: No, nosotros lo llamamos "el huevo izquierdo de Tom" ...
Tom: Exactamente, "el huevo izquierdo" ... Este es el apodo para el ascensor ...

Llegar a una etapa tan enorme, debe ser muy emocionante. ¿No tienen miedo de que algo puede ir mal?
Bill: Tom va a tocar el piano, así que ... los errores pueden ser en cada show ...
Tom: No.
Bill: ... Y George toca el teclado, así que ...
Tom: No, francamente, es muy difícil cambiar de un instrumento a otro durante la canción. Es decir, una vez que toco la guitarra y la conmutación de efectos de sonido, el siguiente segundo hay que jugar el teclado y todo. Así que tengo el trabajo más difícil en todo el recorrido ... (bostezo Gustav)
Bill: No, de hecho, Tom es muy difícil porque tiene que cambiar cada vez que la guitarra y aún estar con los efectos de sonido, tiene que cantar, tiene que tocar el piano, en general, un montón de cosas ... Y no era más difícil desplazarse por el escenario ... Así que tenemos un dispositivo especial en el fondo, se puede ver ...
Tom: Tengo el trabajo más duro, y los chicos me lo agradecen todo el tiempo ...
Bill: No es difícil, sólo ... sólo ...
Georg: Para él.
Bill: Para él es duro.
Tom: Para nada. Todo el día los chicos me dan las gracias porque tuve que lidiar con esto ... Así que ...Soy Superman!


Bill, ya ha escogido sus trajes extraordinarios para este tour?
Tom: Como puedes ver, estamos vestidos para la gira ... y se ve muy bien, sobre todo de Gustav. Es muy especial su conjunto ...
Bill: La vestimenta de Gustav es una locura ... Acabo de ver los dibujos y es sólo "más allá".
Tom: (asiente con la cabeza negativamente) es increíble!
Bill: Es increíble!
Bill: ¡Sí!
Bill: Tom y yo estuvimos en Milán y hablamos con Dan y Dean de Dsquared, vimos los primeros bocetos de nuestro vestuario para todo el recorrido. Va a ser muy, muy cool. Estamos muy agradecidos, y de Niza, dijeron: Bueno, nosotros te haremos el vestuario para el escenario. Creo que será algo especial, sólo se debe mirar el espectáculo Dsquared, en el que participé ... Será algo muy futurista de ciencia-ficción y todo eso ... Y la escena, y por supuesto nuestro vestuario.
Tom: Creo que estamos alrededor de tres semanas antes de que necesitamos nuestro vestuario. Por lo tanto, Dan y Dean tienen que darse prisa .... (risas)

Tom, que parece que usted está interesado en más de moda ...?
Tom: No, no tanto. Simplemente me gusta la ropa bonita. Y puedo usar cualquier cosa, así que ... me parecen grandes en cualquier caso.

Tom llevará a groupies en el autobús de gira?
Tom: No, no en el autobús. Pero es posible en los hoteles. Así que ... sí. Y George, también, necesita una chica en la gira, como he dicho, (sonríe George), pero esto debe hacerse en los hoteles.
Bill: Tal vez si vas a un autobús?
Tom: George y yo?
Bill: Si.
Tom: Y voy a ser capaz de enviar a las niñas a la puerta de al lado de George?
Bill: Yeah.
Tom: Tal vez ...
George: Te enviaré a ti ...
Tom: No. .. Yo voy en primer lugar, voy a pagar por eso ... ... unos dólares aproximadamente tres piezas del euro, no más. Y luego se van a contigo, también, a entender ... no por el sexo, aunque también puede besarla ... ...
Bill: Sus labios ..
Tom: los labios ... ..
Bill: Ahí abajo ...
Tom: (risas) ... allí ...
(Georg publica sonidos inarticulados)

Su última gira por Europa durara casi un cuarto del año. ¿Les preocupa esa larga estancia lejos de casa?
Bill: Tenemos la sensación de que estamos avanzando en nuestro autobús de gira con todas las cosas. Nos llevamos todo ... toda la casa ... Tenemos todo: velas, toda mi luz, mi cama ... que es, tenemos todo lo que puede estar en el autobús. Como se verá más de dos meses, y es mucho. Pero estamos listos para cualquier cosa. Tenemos dos autobuses para el grupo en el que hay una sala real, no solo una cama, un montón de películas de DVD, ...
Tom: Juguetes sexuales ..
Bill: Los juguetes sexuales ...
Tom: miembro de caucho para Georg ...
Georg: Strapon ..
Tom: Y es grande ... lo que necesita grande. (risas)

Si pudieran tomar sólo tres cosas en el autobús de gira, ¿qué sería?
Bill: yo hubiera elegido a uno de nuestros perros, una bolsa con todo lo que necesito ... y, sin embargo, tal vez, un ordenador portátil ...
Gustav: Yo diría que tres bolsas con todo lo que necesita.
Georg: Me gustaría tener ... uh ...
Tom: miembro de goma ...
George: mi novia ...
Tom: miembro de goma de gran ...
Bill:Tu novia es una cosa para ti?
George: ¿Qué?
Bill: Es una cosa para ti?
George: Es para mí lo más importante. (risas) ... Y, tal vez, mi colección de DVD.
Tom: Eso no va a hacer. No es una cosa. Colección de DVD - aquí es donde un centenar de discos (risas) ... La estupidez es lo que tu bien sabes!
George: Bueno, una caja con un DVD.
Tom: yo habría de tomar una guitarra, un perro y mi ordenador. Esta fue la primera buena respuesta.
Bill: Yeah.

Todos:-Poky Poky! We love you!

Traducción: Tokiohotelhumanoid [Monique]
Si tomas la traducción danos créditos.

Blends de Tokio Hotel

(by Sol)

Una Pick de Bill...

http://www.twckaulitz.com/wp-content/uploads/2010/02/buentomi.jpg

Creo que es nueva, porque nunca la había visto.

2010.02.01-RTL Punkt 12 Dieter Bohlen about TH

I see you, Tom

Tokio Hotel - Humanoid City Tour - Interview 1 (Traducción)


Cual ha sido la cosa más loca que os a sucedido en el escenario?
Bill: Hice un pequeño fallo en la canción llamada "Don't Jump".
Tom: Es verdad.
Bill: Pero fue hace mucho. Fue por culpa de mi auricular, no por mi culpa, fue una cosa técnica.
Tom: Y cambiaste las letras, no?
Bill: Si, y fue estúpido. Pero solo a sucedido una vez
Tom: Creo que él dijo...
Bill: No me acuerdo que fue pero fue porque estamos todos los días en una ciudad diferente. Pero solo a pasado una vez.
Tom: Y tenemos que decir que Bill no tiene el mayor cerebro y bueno... Solo sucedió una vez. Eso es fantástico para su cerebro.
Georg: Y creo que cambiaste el día. Algo...
Tom: Si "Feliz Navidad!"
Tom: Y creo que tuviste aquel incidente con el micrófono
Bill: No me acuerdo.
Tom: No?
Bill: No me acuerdo.
Tom: Yo me acuerdo del micrófono... Y tu... Eh, ya sabes, con tu diente?.
Georg: Es verdad.
Bill: Mis dientes son perfectos.
Tom: Claro, ahora son falsos.
Bill: Ah eso crees?
Georg: Después de la cirugía sí.
Bill: Gracias.


Vais a empezar el tour a finales de febrero. Como se os ocurrió el nombre? Qué es HUMANOID CITY o que significa en realidad?
Bill: El tour se llama "Welcome to Humanoid City" creo que porque tenemos una ciudad humanoide con nosotros. Construimos nuestro escenario. Todo el escenario es futurista como una ciudad humanoide y a sido hecho en Londres. Creo que va a ser fantástico.

Hasta donde os va a llevar el tour esta vez?
Bill: Vamos a viajar por toda...
Tom: Toda Europa.
Bill: Si, toda Europa. Vamos a Italia, Rusia, Polonia y Alemania, claro. A todos los lados. A toda Europa.

Cuanto de importante es la comida para vosotros y quien la prepara? Os lleváis a vuestras madres con vosotros?
Tom: Tenemos un equipo de catering perfecto y nuestra "madre de tour" es Jutta y ella cocina para nosotros todos los días y nos prepara nuestras comidas preferidas.
Bill: Y la comida vegetariana también. Todo es vegetariano.
Tom: Va a ser un tour vegetariano.
Georg: No se, no se.
Bill: Tal vez de vez en cuando haya pescado para Georg y para Gustav pero mayormente vegetariana.
Gustav: Yo voy a traer mi propia comida comigo.
Bill: Ok.

Como os mantenéis en forma y saludables?
Bill: Dormimos el día entero y creo que eso es lo más importante. Dormir lo suficiente y relajarte. En nuestros días libres... Tu has hecho ejercicio Georg?
Georg: Tal vez un poco.
Bill: Tal vez un poco en los días de fiesta. Sabes, vamos al gimnasio y hacemos algo. Pero la mayor parte del tiempo somos unos perezosos.
Tom: Nosotros tenemos perros. Creo que lo suficiente para mi es jugar un poco con ellos.

Bill y Tom - adoráis locamente a vuestros perros. Los perros también van con vosotros [en el tour]?
Bill: Vamos a llevar dos perros con nosotros...
Tom: Los mayores.
Bill: Sí, los mayores. Creo que eso va a ser divertido. Vamos a tener una sala donde poder tenerlos mientras estamos en el escenario.
Tom: No tenemos espacio suficiente y por eso llevamos dos.
Bill: Iba a ser muy difícil estar dos meses lejos de ellos.

Oí decir que os gusta iros de fiesta después de los conciertos en Rusia. En que ciudad vais a iros de fiesta y como lo vais a festejar?
Bill: Moscú seria bueno para nuestra fiesta pero estamos muy serios y nosotros llevamos nuestra agenda muy apretada y creo que lo mejor seria quedarnos en nuestro Tourbus y dar una pequeña fiesta allí.
Tom: Pero lo vamos a celebrar en algunas ciudades.
Bill: Tal vez, ya veremos. Pero creo que en Moscú sería fantástico.

Hay algunas ciudades en concreto que queráis visitar o que tengáis buenos recuerdos?
Bill: Creo que para nosotros siempre es bueno tocar en Alemania, claro, y en Hamburgo. Toda nuestra familia vive allí. Creo que es una ciudad guay.
Tom: Pero todo el recorrido es bueno. Tenemos muchas ciudades diferentes y buenas experiencias en esas ciudades, por eso...
Bill: Y algunas ciudades son nuevas. Hay ciudades en las que nunca hemos actuado.

Georg, dos meses sin tu novia mientras estas de tour... O ella irá contigo?
Georg: Eso seria difícil para mi. Creo que vamos a estar al teléfono todos los días. Talv ez ella venga comigo en mi cumpleaños pero aún no se sabe.
Tom: Pero Georg también me ha pedido que elija algunos números de algunas chicas. Creo que puedo arreglar algo.

Qué pueden esperar vuestras fans y que música tocareis?
Bill: Vamos a tocar casi todas las canciones de "Humanoid". Va a haber muchas cosas nuevas, vamos a tocar algunas canciones más antiguas. Y tenemos cosas nuevas. Hay algunas sorpresas pero está todo lleno de fuerza. Creo que es el mejor espectáculo que hayamos hecho hasta ahora.
Tom: Tiene un sonido totalmente nuevo. Que canción es tu favorita?
Bill: Monsoon.
Tom: Monsoon?
Bill: Sí.
Tom: Ok.

Los conciertos serán en inglés o en alemán?
Bill: Tenemos una lista de canciones en alemán y otras en ingles pero mezclaremos todo. Algunas canciones son en inglés y otras en alemán.

Hay algunas canciones que queráis tocar en concierto especialmente?
Bill: En cuento a mi, siempre me gustó Dogs Unleashed y creo que es muy buena en directo y va a haber una cosa especial en el escenario para esa canción.
Tom: A mi me gusta la canción de apertura, Noise.
Bill: Y a mitad concierto vamos a tener una cosa maravillosa y fantástica.
Gustav: Sí, Noise. La primera canción, es fantástica.
Tom: La canción favorita de Georg es... Pero esa no la tocamos en el tour.

En el campo de instrumentos, vuestro álbum Humanoid es mucho más versátil y electrónico en comparación con vuestros anteriores álbumes. Os vamos a ver utilizar otros instrumentos aparte de los que tenéis ya?
Bill: Sí!
Tom: Yo toco el piano, y Georg el teclado.
Bill: "Tocar teclas", él no es muy bueno pero aún hace algo bueno.
Tom: Para Bill es suficiente.
Bill: Entonces, y después?!
Tom: Yo voy a tocar el teclado, el piano y la guitarra, y aun así hacemos las voces de fondo. Entonces...
Georg: Tenemos el trabajo más difícil.
Tom: Deberíamos ganar más que Bill.
Bill: Ridículo!

Os asusta el factor de tener que tocar el piano en el escenario? Es completamente diferente que tocar guitarra.
Bill: Él está muy nervioso.
Tom: Un poco.
Bill: Un poco?! Él esta tan nervioso que nadie se lo puede imaginar.
Tom: Yo soy el chico más talentoso de la banda y soy capaz de hacer eso.
Bill: Veremos.

Como han ido los ensayos? Habéis ensayado mucho o haya algo que no podáis hacer?
Bill: Georg es muy dejado en cuanto a ensayos se refiere.
Georg: Apenas necesito de dos ensayos.
Bill: Sí, pero hacemos muchos ensayos y creo que estamos bien preparados para todo el tour.

Vosotros ya habéis tenido escenarios espectaculares antes. Como va a ser el de esta vez?
Bill: Creo que es la mayor producción de Tokio Hotel desde siempre. Tenemos once pistas, quince miembros de equipo, fuegos artificiales y efectos. Todas las mañanas el escenario será montado en dos sitios diferentes del recinto.
Tom: Es la primera vez que tenemos nuestro propio escenario. Es completamente nuestro.
Bill: Nada es alquilado, traemos todos con nosotros y hay cosas especiales para nosotros. Creo que va a ser un buen espectáculo con muchos movimientos, sabes?
Tom: En escenario...

Traducción:
schrei im zimmer 483

Tom´s Blog--EPIC



Th-Anime Paint






Muy lindosy talentoso videos..si quiren ver mas de estos entren al canal de youtube de esta chika.

http://www.youtube.com/user/8lalen

Todos los looks, todo es Tokio Hotel..yeah

¿Tambien Gemelos?


Miren las caras de los diseñadore.. Son identicas..al igual que Bill y Tom

Bill [Have I Run Too Far To Get Home?] ♥

Bill & Tom GQ

Pero que ternuraa!!!

En Tokio Hotel Humanoid apoyamos el Talentotokihotelero


Les dejo este montaje que hizo Jordan de Tom, esta genial no creen??

VoTar Por Gustav

Vota por Gustav en lunateen
¿Qué baterista te gusta más?
Gustav Schäfer (Tokio Hotel)
Guido Sardelli (Airbag)
Shannon Leto (30 Seconds to Mars)
Harry Judd (McFly)
Guido Sardelli (Airbag) (68%, 1,619 Votos)
Gustav Schäfer (Tokio Hotel) (26%, 621 Votos)
Harry Judd (McFly) (8%, 193 Votos)
Shannon Leto (30 Seconds to Mars) (1%, 30 Votos)

Backstage Z Zegna 2010

Mercancia Humanoid


Segun yo son llaveros pero tambien parece que son como colgantes de collares.

Designers against AIDS

Más tarde, hoy vamos a anunciar el ganador de nuestra recaudación de fondos de Tokio Hotel 

Así que esten atentos!

La banda Tokio Hotel se origina en Magdenburg, Alemania ha sido conocida desde su sencillo 'Monsoon' - son famosos en todo el mundo ahora y su grupo de fans ha crecido constantemente desde entonces, llegando a más de 1 millón, sin final a la vista todavía.

Bill, Tom, Georg y Gustav son verdaderos seguidores DAA y DAA estamos  orgullosos de tener a Tokio Hotel como amigos.

Gracias por el apoyo de nosotros, muchachos!

ROCK HARD - FUCK SAFE!

Visita el sitio web oficial de Tokio Hotel, para conocer a los ganadores.


Traduccion: TokiohotelHumanoid [Talena]

¡¡¡¡VOTA!!!!


No se olviden de votar por TH en MUSIQTONE

"Caught On Camera!"*2


Tokio Hotel lanzará el DVD "Caught On Camera!" con escenas de conciertos, habitaciones de hotel y ensayos.

Que Caritas ...


 Georg con esa miradita seductora de siempre, Tom como con carita de resignacion, Bill super serio y Gustav con la mirada fija y tambien muy seriecito jeje

Aun no puedo imaginarmelo vestido asi XD

Tokio Hotel - Humanoid City Tour - Interview part 1 & 2


¬¬ Dieter Bohlen Habla (mal) de Tokio Hotel


Dieter Bohlen, es un miembro del jurado del programa de talentos ‘Ídolos’ (Versión alemana) y hablo en una nueva entrevista con Bild, el no parece entusiasmado y confiado en la carrera del grupo, dice que Tokio Hotel tendrá éxito como "Modern Talking" (Un grupo exitoso de los 90's) y que no le ve buen futuro al grupo. ¡Mira el pasaje donde habla de la banda!


¿El éxito esta garantizado también para Tokio Hotel?


Dieter b.: Lo dudo. El éxito de Tokio Hotel es falso. Solo han vendido 25.000 CDs con su último álbum en Alemania. Al mismo tiempo, aunque a nadie le guste escuchar esto. Michael Hirte vendió 800.000 mil copias con ‘Harmanica’


¿No te gusta Tokio Hotel?


Dieter Bohlen: Me gusta mucho, pero me temo que algún día encuentren el mismo odio que "Modern Talking" experimento en aquel entonces.


¿Por qué?


Dieter B.: Debido a que Bill Kaulitz y Thomas Anders desde 1986 son muy similares cuando se trata de su aspecto: Ambos llevan mucho maquillaje y los labios brillosos y se ven muy femeninos. No garantizo que Thomas tuvo éxito en aquel momento y lo encuentro en Bill hoy en día.


Si te lo pidieran, ¿Producirías para Tokio Hotel?


Dieter Bohlen: ¡No, no venden suficientes CDs para mí! Gano mas dinero en un show en Rusia, que con un sencillo numero uno de Tokio Hotel. El tiempo de esta banda esta casi completo

Flag Counter

free counters